Я с трудом сдерживал раздражение. Вы посмотрите, кто звонит. Моя сестра должна была подъехать к коттеджу еще двадцать минут назад, но я каким-то образом умудрился ее обогнать.
– Да, где ты? – Мой голос звучит удивленно и обеспокоенно: они что, где-то свернули не туда? Очень в духе Джен, она и в трех соснах может заблудиться.
В ответ меня оглушает непонятное шипение и свист… прямо на полной громкости, черт. Теперь и вызов сбросился, отлично. Вообще-то ничего необычного, учитывая, в какую глушь я заехал, так что, пожалуй, стоит немного отъехать по дороге и попытаться поймать сигнал.
Наш одинокий коттедж притаился посреди леса в трех часах езды от ближайшего города. Ведет к нему всего одна раздолбанная дорога, которую не ремонтировали, как будто целое столетие. Большинство посчитает его приветом из постапокалиптической пустоши, но наша семья очень ценит это место. Идеальное убежище от шума и суеты, особенно в канун Нового года.
Мы должны были выехать вместе, но мне пришлось задержаться на работе, и они отправились первыми. Ну, в конце-то концов, мы ездим сюда каждый год, можно же запомнить дорогу?
О, вот и сеть. Набираю Джен, она сразу поднимает трубку. Даже по голосу слышно, насколько она расстроена. На фоне плачут дети – двое ее малышей, – а сама Дженна изо всех сил старается держать лицо.
– Дженна, что случилось? – Мое раздражение быстро сменяется беспокойством.
– Мы… мы что-то сбили.
– В смысле “что-то”? Оленя или типо того?
– Я… я не знаю. Я сильно ударилась головой и не смогла понять, что это. Оно… оно откатилось куда-то с дороги… – Ее голос все сильнее дрожит от слова к слову, то ли от удара, то ли от нахлынувшего адреналина, и становится ясно, что еще чуть-чуть, и она разрыдается.
– Черт, ты в порядке?
– Да, я просто немного в шоке, но…
Она замолкает, и я понимаю: ищет слова. Старается не напугать детей, не выдать, насколько плохо обстоят дела.
– Машина не заводится… Ты можешь забрать нас? Пожалуйста. Уже темно и дети испуганы.
– Конечно, где вы?
– На перекрестке с Гловер-роуд, но… – она замолкает на полуслове, будто что-то прервало ее.
– Сестренка?
– Все хорошо, просто приезжай, пожалуйста.
Я завел машину еще до того, как она договорила. До Гловер-роуд ехать не больше двадцати минут, даже в темноте и без указателей. Думаю успею до того, как она окончательно перепугается.
– Еду. Позвоню, когда буду рядом. – И, выслушав благодарности, я вешаю трубку.
Фары тускло освещают лес вокруг: заиндевевшая трава и голые деревья. Днем эта картинка выглядит волшебно, как настоящая зимняя сказка, но ночью…
Половина пути позади. Что? Снова Джен? Поднимаю трубку, притормаживая: вести машину с истерикой на проводе – так себе идея.
– Что такое?
– Ты далеко?.. – нервно спрашивает она.
– Примерно на полпути, скоро буду. Почему звонишь?
Она молчит пару секунд, прерывисто дыша, обдумывая, что сказать.
– Просто…
– Что?
– Та штука, в которую я врезалась… Оно движется.
– “Штука”? То есть олень?
– Нет, это не… это что-то другое. Не знаю.
– Что?
– Не знаю я, просто поторопись!
Сбитый с толку этим звонком и раздосадованный тем, что уже приехал бы, если б мы не тратили время на нытье, я вешаю трубку и давлю на газ.
Вот и Гловер-роуд. Прошло-то всего пара минут. Включив дальний свет, чтобы случайно не врезаться в сестру или в то, что она там сбила, прибавляю ходу. Перекресток уже рядом.
И… Ничего. Вот он я на совершенно пустом перекрестке. Ни следов аварии, ни машины. Мог бы и догадаться – ад замерзнет, если Джен правильно определит, где находится! Теперь гадай, на какой она дороге. А пока что здесь только я, холод и старый указатель “Гловер-роуд” на перекрестке.
Вздохнув, я сам звоню сестре.
– Джек?! – Ее голос насквозь пропитан ужасом.
– Я на месте. А вот тебя нет. Уверена, что сломалась на Гловер-роуд?
Она молчит. Только прерывистое дыхание и плач детей.
– Джен, ты в порядке?
– Оно снова встало,– шепчет она в шоке.
– Что?
– Та тварь, в которую мы врезались. Оно встало и убежало в лес.
– Что это было?
– Не знаю, мы не успели достать фонарик, а оно такое быстрое… Но оно точно было высоким, бежало на двух ногах и это не животное… я не знаю таких животных.
В местных лесах водилось с избытком всякой живности, вплоть до гигантских лосей, но то, что описывала Джен… Такая неопределенность порядочно напрягала, но что бесило еще больше, дак это то, что я понятия не имею, где сейчас сестра и дети.
– Джен, мы сейчас переключимся на видеозвонок, и ты покажешь, где находишься, хорошо? Я увижу окрестности и приеду за тобой. – Надеюсь мой голос и правда звучит успокаивающе-небрежно.
– Хорошо, но тут темно, а у меня ужасная камера.
Включаем видео.
Джен выходит из машины, подсвечивая фонариком, стараясь дать мне максимум информации.
– Вот смотри, указатель.
Дрожащая камера выхватывает старую деревянную табличку в круге света.
“Гловер-роуд”.
…
Я стою прямо под ним. Прямо под указателем “Гловер-роуд”.
– Погоди, эта какая-то бессмыслица. – Я показываю ей ровно такой же знак за своей спиной. Как мы можем быть в одном и том же месте, но не видеть друг друга?
– Но где ты?.. – растерянно спрашивает Джен.
– Да я буквально стою рядом с вами, не понимаю… – теперь в моем голосе слышится намек на страх. – Так, я сейчас позвоню в полицию, просто не знаю, что еще делать. Оставайтесь у машины, я сразу наберу…
– Нет, стой! – Она прерывает меня на полуслове, почти крича.
Направляет камеру на линию деревьев. Фонарика едва хватает, чтобы осветить дорогу, так что лес превращается в череду теней. В просветах между которыми что-то движется.
– Видишь? – дрожащим голосом спрашивает Джен.
– В эту штуку ты врезалась?
Но она не успевает ответить. Тварь выскакивает из-за деревьев в круг света. Теперь мы его видим. Огромный, больше трех метров ростом. Причудливая химера, слепленная из кусков разных животных, с костями, торчащими из-под бледной кожи.
Лицо – лишь кусок искореженной плоти, кое-как закрепленный на черепушке… И только в центре зияет дыра, огромная дыра, гротескная смесь ободранного рта и пустой глазницы.
– Господи, что это?! – кричит Джен.
Он прерывисто рычит, захлебываясь, и бросается к Джен, оказываясь рядом буквально за секунду…
Она бежит к детям, хватает Лору, неведомым образов выбравшуюся из детского кресла и запихивает ее в машину.
Десятилетний Алекс обмер рядом с пассажирской дверью. Джен успевает только протянуть ему руку, как тварь выхватывает мальчика и тащит его в лес.
– Нет!!! Отпусти его! Алекс! – Господи, в ее голосе такая мука… Но существа уже и след простыл.
Я отрываюсь от телефона, как испуганное животное вскидываю голову к лесу, откуда появилось существо, но там абсолютно пусто и тихо. Только я и темнота, ничего больше. Что бы ни разделяло нас с сестрой, это точно не расстояние.
– На помощь! Алекс! – рыдает Джен.
– Сейчас… я позвоню в полицию, подожди!
Вешаю трубку, набираю номер… Тишина. Но здесь ведь был сигнал! Да, две полоски, но позвонить я не могу. Пробую второй раз, третий… Помощь не придет.
Тогда я звоню Джен.
– Д-Джек?.. – она сразу поднимает.
– Прости, я… не смог дозвониться в полицию. С вами все в порядке?
– Мы заперлись в машине, но… но… их стало больше. Они как акулы кружат снаружи. Они… они забрали Алекса, – Джен рыдает в голос.
– Не выходите из машины, я проеду дальше по дороге и попытаюсь найти помощь.
Положив телефон на приборную панель, я срываюсь с места. Не перестаю говорить с Дженной, обещать, лгать, что все будет хорошо.
– Джек… они уходят! – вдруг восклицает она, и в голосе сестры я слышу облегчение.
Выдыхаю, немного сбавляю скорость, на мгновение позволяя себе поверить, что худшее позади. И вспоминаю, что я все же за рулем, и желательно никого больше не сбивать в эту ночь.
– Это здорово, Дженна, но не выходи из машины, пока я не вернусь, – приказываю я.
– Но Алекс где-то там!
– Я знаю, что тебе сейчас не просто, но пойми, Алекс, он…
Я не успеваю договорить. Из трубки раздается далекий крик. Это Алекс, мой племянник, плачет, зовет на помощь… но что-то в его голосе не так. Почему он кричит так громко и так… безэмоционально? Как будто это голос не испуганного ребенка, а просто похожие звуки? Имитация?
– Алекс! – Дженна срывается с места, без колебаний открывая дверь.
– Нет! – Я кричу, но уже слишком поздно. Она вышла. И тут же одна из тварей бросается на нее и ломает ее руку пополам, как сухую ветку.
Дженна выронила телефон. Теперь я только слышу, что творится по ту сторону. Дверца машины захлопывается, запирая Лору. Влажно трещат кости и плоть моей сестры, раздираемой на куски…
А я все еду вперед, борясь с острым желанием развернуться и помочь. И понимая, что ни за что не смогу добраться до нее.
– Дженна! – В отчаянии я бью по рулю, но никто слышит. Звонок давно прервался.
Раз за разом попытки вызвать полицию проваливаются. Какой бы хорошей ни была связь, я никого не могу вызвать, как ни стараюсь! И я гоню как сумасшедший навстречу людям.
***
У меня уходит почти полтора часа, чтобы добраться до ближайшей деревеньки и найти полицейскую машину на одной из улиц, случайно проезжая мимо.
Я не смог толком объяснить им, что произошло, но суть донес: произошла авария, есть пострадавшие в том числе ребенок.
Обратно на Гловер-роуд я еду в полицейской машине, не переставая набирать телефон Дженны. Два долгих часа мы тащимся по обледенелой дороге, и вдруг, к моему огромному удивлению, видим разбитую машину моей сестры.
***
Дженна и Алекс пропали. Но слух меня не обманул – в последнем акте материнской любви, Джен успела запереть дверцу машины, не позволив Лоре выйти наружу.
малышка плакала в машине – весь ее мир рухнул за пару часов, вся семья исчезла…
Полиция тщательно обыскала окрестности, но не нашла следов ни Дженны, ни монстров. Если верить уликам, их никогда и не было на этой проклятой дороге. Я смог рассказать только то, что слышал по телефону, а Лоре всего три года, и она при всем желании нам не помогла бы.
Если бы Дженна не решила выехать пораньше, если бы меня не задержали на работе… Мы поехали бы все вместе. И все вместе спокойно добрались бы до коттеджа… или вместе попали в лапы к тем тварям.
Хотел бы я привести эту историю к счастливому концу, рассказать что-то ободряющее, но не могу, уж извините. Просто оставлю вам одно простое правило:
Если вдруг сломаетесь на лесной дороге, не вздумайте выходить из машины. И молитесь, чтобы кто-нибудь проехал мимо.
~
Оригинал (с) RichardSaxon
⠀
Телеграм-канал, чтобы не пропустить новые посты
Еще больше атмосферного контента в нашей группе ВК
⠀
Перевела Юлия Березина специально для Midnight Penguin.
Использование материала в любых целях допускается только с выраженного согласия команды Midnight Penguin. Ссылка на источник и кредитсы обязательны.