Вы когда-нибудь мечтали сойти с ума? Боже, пожалуйста, пусть я окажусь сумасшедшей! Ведь если это все происходит наяву, то я даже не представляю, ЧТО нас всех ждет…
Когда моя сестра Джиллиан объявила, что снова беременна, я была безумно счастлива за нее и ее мужа Мэтта. У них уже есть трехлетний сын Джаред, которого я просто обожаю и всегда балую. Было очень волнительно стать тетей во второй раз.
К сожалению, когда она была на седьмом месяце беременности, мир захлестнула пандемия COVID-19, и жизнь, казалось, остановилась. Вскоре после этого Мэтта уволили с работы. Джиллиан работала на дому, но ее доходов было недостаточно, чтобы осилить аренду просторной квартиры. Мне была невыносима мысль о том, что моя любимая сестра с семьей может оказаться на улице. В моем доме три спальни, и я пригласила их пожить у меня, пока пандемия не утихнет и их дела не пойдут на лад. Они согласились и вскоре переехали. Сестра с шурином заняли одну из свободных спален, а племянник другую. Кроватку для новорожденного малыша поставили в комнате Джиллиан и Мэтта.
Моя собака Нова, помесь немецкой овчарки и ротвейлера, всегда была очень нежна с Джаредом. Каждый раз, когда он был у меня в гостях, они с удовольствием играли вместе, под присмотром взрослых, естественно. Я часто в шутку называла Джареда “крошечным человечком Новы” и с нетерпением ждала, как она отреагирует на еще более крошечного человечка.
Два месяца спустя Джиллиан родила здоровую девочку. Мэтт был на седьмом небе от счастья, и Джаред тоже, казалось, был рад, что у него теперь есть младшая сестра. Я не смогла поехать к ним в больницу из-за ограничений, зато успела как следует подготовить дом к появлению малышки. Как только их машина свернула на подъездную дорожку, Нова поджала хвост и заскулила. Ни разу не видела, чтобы она раньше так делала. Я хотела утешить ее и как-то успокоить, но мне пришлось пойти помочь сестре вылезти из машины, пока Мэтт доставал автолюльку. Нова убежала в дом и спряталась в моей спальне.
На улице я не могла как следует рассмотреть свою новорожденную племянницу, но, как только все успокоилось, решила поприветствовать нового члена семьи, Акиру. Я заглянула в ее маленькое личико, готовая сообщить ей, что я ее тетя, но что-то остановило меня. В ее взгляде читался необъяснимо жуткий интеллект. Какая-то странная осознанность, которая совершенно не подходила к младенческому личику. Голубые глаза рассматривали меня, как будто оценивая, как будто она размышляла, стану ли я для нее проблемой.
– Не знал, что ты так боишься младенцев! – в шутку бросил мне Мэтт, заметив мое замешательство.
Мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы улыбнуться и выкинуть из головы странные мысли. Я пощекотала Акире крошечные пяточки и поприветствовала ее в новом мире. Сказала себе, что просто устала и мне все померещилось. Мы уложили Акиру в кроватку, и Джиллиан тоже прилегла, чтобы немного поспать. Мэтт и Джаред играли в гостиной. Я хотела пойти наполнить бутылку с водой для Джиллиан, но, уже почти покинув комнату, вдруг услышала, как женский голос произнес слово “палец”. Звучало по-детски. Но я пришла к очевидному выводу, что это сказала моя сестра. Кто бы еще мог это сказать? Я вернулась к Джиллиан, чтобы спросить, не нужно ли ей чего-нибудь еще, но она спала. Потом я услышала это снова.
– Палец… палец…
Я остолбенела, осознав, что голос доносится из кроватки. Я заглянула внутрь, а малышка Акира посмотрела прямо мне в глаза и еще раз внятно произнесла “палец”. Я просто стояла там и молчала. Мой мозг пытался переварить то, что он видел и слышал.
Спотыкаясь, я вышла из комнаты, спустилась вниз и спросила Мэтта, нормально ли для новорожденных разговаривать.
– Что? – спросил он, глядя на меня так, словно у меня было две головы.
Я осознала, насколько нелепо прозвучал мой вопрос.
– О, ничего!
Радионяня еще не была установлена, и он, очевидно, не слышал детского лепета. Стоит упомянуть, что все это время Нова отказывалась покидать мою комнату. Она сидела у кровати, навострив уши. С того дня, как Акира появилась в доме, Нова выходила из комнаты только на улицу. Она делала свои дела, а затем мчалась наверх, в безопасность моей спальни.
На следующее утро мы все сидели за столом и завтракали. Конечно же, моя маленькая племянница тоже была с нами. Я решила нарезать нам еще несколько яблок, и вдруг большой мясницкий нож, который всегда хранился в специальной подставке, упал мне на палец. Позвольте перефразировать. Он как будто выскочил из подставки и приземлился острым краем прямо на мой палец. Получился длинный глубокий порез, и через несколько секунд разделочная доска и ломтики яблока окрасились в малиновый цвет. Джиллиан и Мэтт бросились мне на помощь. Джиллиан спросила, с какой стати я собиралась резать яблоки мясницким ножом. Мне хотелось выпалить ей, что этот чертов нож наглым образом напал на меня, но я прикусила язык, так как начала сомневаться в собственном здравомыслии.
Но потом, когда Мэтт перевязывал мне палец, мой взгляд упал на Акиру. Я не предполагала, что ребенок способен выглядеть настолько злобно, но она выглядела именно так. И я, черт возьми, не имею в виду многообещающее “я-начну-реветь-в-3-часа-ночи”, нет. Ее взгляд говорил: “это только начало, сучка”.
В течение следующих нескольких дней жизнь шла своим чередом. Я попыталась найти для себя здравое объяснение произошедшему инциденту. На самом деле Акира ничего не говорила. Мой усталый мозг просто сыграл со мной злую шутку. Мясницкий нож же просто был недостаточно хорошо убран в подставку, вот и выпал мне на руку. Племянница даже не смотрела на меня на самом деле. Наверное, просто… просто у нее было странное выражение лица. Младенцы все время корчат рожицы. А Нова, наверное, просто заболела или что-то в этом роде. Я позвонила ее ветеринару, и он разрешил нам приехать к нему домой для небольшого осмотра.
Когда мы ехали к ветеринару, старая добрая Нова, казалось, вернулась. Она, как всегда, наслаждалась поездкой, смотрела в окно, подставляя морду встречному ветру, и тыкалась мне в руку, выпрашивая припрятанные вкусняшки. Ветеринар осмотрел ее и сказал, что все в порядке. Он расспросил о ее питании, справлении нужды и заключил, что признаков болезни нет. На обратном пути Нова была сама игривость, ровно до того момента, как мы оказались на пороге дома. Казалось, ей очень не хочется входить. Мне пришлось тащить ее в дом за поводок.
Джиллиан поздоровалась со мной и спросила, все ли в порядке с Новой. Я ответила, что все в порядке, несмотря на то, что Нова бросилась наверх и опять засела в моей спальне. Мэтт на кухне готовил ужин. Джиллиан и Джаред играли на полу в гостиной, а Акира лежала в своей колыбельке и что-то лепетала, как самый обычный ребенок. Я чувствовал себя виноватой за то, что так ужасно думала про нее. У Джиллиан зазвонил телефон, и она отошла ответить на звонок. Я решила поиграть с племянницей. Я нежно коснулся ее маленькой щечки, а она вдруг внятно произнесла “Комод!”. Я тут же в страхе отдернула руку. Она снова одарила меня той злой улыбкой. Я взглянула на Джареда, чтобы понять, слышал ли он это, но он был полностью погружен в свой собственный, созданный воображением, мир. Когда Джиллиан возвращалась в гостиную, комод, прислоненный к стене в прихожей, ни стого ни с сего упал. С моего места выглядело так, будто его снесла невидимая сила. Он был тяжелым и устойчивым, не было никакого логичного объяснения тому, что он вот так просто опрокинулся. К счастью, он пролетел мимо нее, но всего в нескольких сантиметрах.
Мы с Мэттом выбежали в коридор, чтобы проверить, в порядке ли Джиллиан. Даже Джаред вырвался из плена фантазий. Убедившись, что с женой все хорошо, Мэтт спросил как так вышло, что комод упал. Пока мы его поднимали и раскладывали выпавшие вещи по местам, в моей голове снова и снова звучало слово “комод”, сказанное Акирой. Прибрав беспорядок, Джиллиан, Джаред и Мэтт продолжили игру на кухне… А я снова заглянула в колыбельку. Акира улыбалась во весь рот. Улыбалась так, как не может улыбаться младенец. Но она могла.
Я решила брать пример с моей собаки и держаться подальше от младенца. Старалась не приближаться. Когда Мэтт и Джиллиан играли с ней, я находилась неподалеку и только улыбалась им. Или проводила время с Джаредом. Я пыталась скрыть свое отвращение, но оно все же не укрылось от сестры. Однажды вечером она прямо спросила меня, почему я избегаю ее дочь. Я попыталась придумать хоть какое-нибудь дурацкое оправдание, но мое поведение явно ее задело.
– Я просто считаю, что ты должна больше общаться с племянницей, пока мы все здесь, – сказала она. – Кто знает, сможем ли мы проводить столько времени вместе, когда локдаун закончится и Мэтт снова выйдет на работу.
Я смирилась с крахом моего плана и пообещала, что приложу больше усилий, чтобы проводить время с Акирой. Как только эти слова слетели с моих губ, мой живот буквально скрутило от плохого предчувствия.
Следующим утром, после завтрака, пришло время выполнить свое обещание. Я ворковала над Акирой, щекотала ее крошечные ножки дрожащими пальцами, и мне стоило большого труда сохранять улыбку и играть роль любящей тети. Джиллиан была довольна. Я мило щебетала, изображая детский голос, когда она вышла из кухни, чтобы переговорить о чем-то с мужем. Как только она оказалась вне пределов слышимости, Акира заговорила.
– Ты считаешь себя забавной? – почти взрослым голосом произнесла она.
Я отшатнулась, но внезапно решилась прямо спросить у этого существа, какого черта ей нужно. Акира только улыбнулась. Все той же загадочной улыбкой.
– Винт! – вдруг выпалила племянница – Винт, винт, винт!
Она повторяла это снова и снова, качая головой из стороны в сторону, как будто в припадке. Я встала и пошла за Джиллиан. Только что я разговаривала с тем, что вообще-то должно было быть новорожденным младенцем, и мне было дурно.
Той ночью я сидела в постели в обнимку с Новой и искала в Интернете симптомы психического заболевания, которое могло бы заставить меня видеть и слышать то, чего нет на самом деле. В то же время в другой вкладке я искала примеры необычного поведения у новорожденных. Еще в одной был открыт поиск мифов и легенд про “злых” младенцев. В тот момент я, честно говоря, буквально сходила с ума. Но оказалось, что слишком долго сомневаться в своем здравомыслии мне не придется.
Около двух часов ночи я услышала шаркающие звуки внизу и испугалась, что это может быть грабитель. Я тихо спустилась вниз, держа в одной руке биту, а в другой перцовый баллончик. То, что я там увидела, было страшнее, чем любой незваный гость. Это была она. Моей племяннице едва исполнился месяц, но она ползла по стене из гостиной в комнату Джиллиан и Мэтта. Она была похожа на какого-то мясистого паука и и двигалась со скоростью взрослого человека.
Тихо шаркая, тварь вползла обратно в комнату. Я стояла у лестницы, не чувствуя рук и ног. От увиденного у меня голова пошла кругом, я в шоке осела прямо на ступени и просидела там некоторое время, прежде чем до меня дошло, что нужно проверить гостиную. Исследовав каждый электроприбор, я сходила на кухню проверить, нет ли утечки газа. Все казалось таким, каким и должно быть. Но, вернувшись в спальню, я так и не смогла заснуть. Несмотря на то, что дверь была заперта, я продолжала представлять, как эта тварь ползет по моему потолку. Единственным утешением была возможность обниматься со своей собакой, и я безумно благодарна за это.
На следующее утро, после бессонной ночи, полной всепоглощающего страха, выглядела я ужасно. Сестра поинтересовалась моим самочувствием, но я списала все на бессонницу. Как по команде, Мэтт внес в комнату причину моего изможденного вида. Маленькую Акиру. Леденящая душу малышка Акира лежала в своей маленькой переноске и выглядела безобидно, как положено младенцу. После завтрака мы уселись на диване в гостиной, чтобы посмотреть телевизор. Но, даже когда все болтали и смеялись, я не спускала глаз с “младенца”. Продолжала искать какие-нибудь признаки зла. Ничего. Она просто булькала и ворковала.
В какой-то момент Мэтт встал, чтобы принести воды с кухни, а, возвращаясь, внезапно замер и закричал всем нам, чтобы мы немедленно встали и отошли от дивана. Он в истерике настаивал на том, чтобы мы сейчас же сделали то, о чем он просит. На несколько секунд мы замешкались, но все же подчинились, и, стоило нам отойти, как люстра, висевшая над диваном, вдруг сорвалась и разбилась на тысячу осколков. Осколки стекла разлетелись повсюду, как шрапнель! Никто не пострадал, но маленький Джаред был сильно напуган и расплакался. Пока Джиллиан его успокаивала, мы с Мэттом пытались понять, как, черт возьми, это произошло. Люстра висела там с момента покупки дома три года назад и не производила впечатление плохо закрепленной или сломанной. Мэтт сказал мне, что она буквально висела на волоске, когда он сказал нам встать и отойти. Потом я вспомнила как Акира накануне произнесла “винт”. Вспомнила все, что видела своими глазами прошлой ночью и сложила два и два. Эта люстра весила килограммов двадцать пять и была подвешена на высоте четырех метров от пола. Если бы она упала на кого-нибудь из нас, все кончилось бы серьезными травмами, если не хуже. Меня пробрала дрожь при мысли о том, что она могла упасть на Джареда. Теперь мне стало по-настоящему страшно думать о том, на что способна Акира.
Позже, когда все успокоились и мы как следует пропылесосили всю гостиную, чтобы убрать с пола каждый крошечный осколок, я спросила Джиллиан, не заметила ли она что-нибудь подозрительное прошлой ночью. Конечно же, она сказала, что нет, она крепко спала. Не знаю, что я ожидала от нее услышать. Мэтт держал Акиру на плече, пытаясь заставить ее срыгнуть. Он стоял ко мне спиной, но Акира смотрела прямо на меня. Она снова одарила меня своей ужасающей беззубой улыбкой, как будто провоцируя меня рассказать сестре и шурину о том, что я видела прошлой ночью.
Я решила вывести Нову на улицу по ее делам. Несмотря на почти полную уверенность в том, что все произошедшее дело рук Акиры, и в том, что увиденное мной ночью – реальность, часть меня все же допускала мысль о том, что это могли быть галлюцинации и это со мной было что-то не так. Я одновременно надеялась и боялась этого. Потому что мне были ненавистны мысли о том, что нас ждет, если все это правда, если Акира на самом деле какое-то существо. И о том, что это будет значить для моей семьи.
Пока мы с Мэттом готовили ужин, а Джиллиан мыла посуду, “малышка” лежала на кухонном столе в своей переноске. Внезапно мы услышали крик Джареда из его спальни. Он прыгнул на кровать, а прямо под покрывалом оказалось разложено битое стекло. То самое стекло, которое мы выбросили в мусорное ведро утром. Бедняга сильно порезался, и осколки застряли в его коже.
– Да что вообще происходит в этом доме?! – воскликнула Джиллиан, ни к кому конкретно не обращаясь. Они с Мэттом были в недоумении, как, черт возьми, стекло попало в кровать. Расспросили Джареда, не он ли его принес, но тот сквозь рыдания ответил, что не делал этого. Мэтт пошел на кухню за своим мобильным телефоном. Вернувшись в спальню, он спросил, не брал ли кто Акиру. Мы с Джиллиан обменялись взглядами и сказали “нет”, тогда Мэтт сообщил, что ее нет в переноске. Джиллиан бросилась в их спальню, наверное, чтобы проверить кроватку, на случай если младенец каким-то образом попал туда сам. Что ж, пока они не смотрели, она безусловно могла такое провернуть. Я осталась с Джаредом и попыталась утешить его, одновременно аккуратно вытаскивая осколки стекла из его ножек. Несколько минут спустя Джиллиан и Мэтт вернулись и спросили, открывала ли я кухонное окно. Я не открывала. Мэтт выбежал на улицу, а Джиллиан набрала 911. Она сообщила диспетчеру, что кто-то проник к нам в дом и украл ее ребенка. Закончив разговор, она в истерике еще раз спросила меня, не открывала ли я окно, и я снова заверила ее в том, что не делала ничего подобного. В конце концов она расплакалась и все спрашивала, что же происходит с ее семьей. Я не знала, кого мне утешать, сестру или племянника, который все еще плакал. Вернулся запыхавшийся Мэтт и сообщил, что ничего не нашел.
Конечно, не нашел. Эта штука двигается довольно быстро, я видела это своими собственными глазами. Копы допросили всех нас и сказали что-то вроде того, что похититель не мог уйти далеко, но я их не слушала и могла думать только о том, что она теперь там, на свободе. Она выглядит как самое безобидное существо в мире и может использовать это в своих интересах. С момента пропажи прошла неделя. Мэтт и Джиллиан попеременно то обвиняют, то утешают друг друга. Джаред проводит большую часть времени со мной. Я внимательно слежу за местными новостями. По городу заметно увеличилось количество новостей о людях, гибнущих в своих домах в результате пожаров и несчастных случаев. Всякий раз, когда я читаю о подобном, я не могу не задаваться вопросом, был ли младенец, ползающий по стенам, последним, что эти несчастные люди видели перед смертью.
Все, кто это читает, запомните: если вы видите младенца со слишком умным взглядом, с устрашающей, совершенно недетской улыбкой – бегите. Если не хватит духу прикончить его, просто убирайтесь оттуда к чертовой матери! Вы не знаете, на что он способен.
И я, честно говоря, тоже.
~
⠀⠀
Перевела Юлия Криницкая специально для Midnight Penguin.
Использование материала в любых целях допускается только с выраженного согласия команды Midnight Penguin. Ссылка на источник и кредитсы обязательны.