MNPenguin Клуб полуночников

Меня зовут Мэри-Элис, и я – часть элиты (часть 1 из 4)

М

Я всегда знала, что достойна большего. Вся моя жизнь прошла так странно и суматошно… Но теперь я получу то, чего заслуживаю от рождения.

Главы: 1 • 234

Новые переводы в понедельник, среду и пятницу, заходите на огонек

~

В этом пакете собрано все, что вам понадобится на предстоящем фестивале чудес: маска, система связи, платье и браслет.

Золотистая венецианская маска напоминала птичью голову. Золотой же браслет украшала буква М из рубиново-красного кристалла. А система связи напоминала смартфон, но я так и не поняла, как его включить. Посылка прибыла вместе с письмом-приглашением на мое имя. Приглашением на грандиозный праздник, которого я так долго ждала с нетерпением. Все гости были частью элиты особого порядка, и, хоть я всегда считала себя скорее обычным человеком, я знала, что займу среди них законное место. Я унаследовала эту привилегию.

Мои родители были весьма эксцентричными людьми, они, конечно, старались контролировать свое внутреннее безумие передо мной, но большую часть жизни я понимала, что с ними что-то не так. Они любили меня. Они очень старались. Но я всегда хотела жить простой нормальной жизнью. Наверное, еще и потому, что мое детство оказалось полной противоположностью норме. Им управляло чистое неукротимое безумие. Мы с сестрой постоянно хотели сбежать, когда были детьми.

Моя сестра. Она была милейшим человеком. Лучшей из нас. Куда бы она ни пошла, с лиц людей не сходили улыбки. Она была добра к нашим родителям, ко всем окружающим и будто зажигала мир вокруг себя светом. Думаю, она была очень похожа на родителей, только без присущего им извращенного ума.

Если бы не я, она так и осталась бы в нашем родном городе. Мы знали только одну жизнь, и она привыкла к ней. 

А вот я всегда отличалась. Не была очень уж милой или дружелюбной, скорее наоборот, и единственным человеком, который меня по-настоящему заботил, была моя сестра. Поэтому, когда мне наконец стукнуло 18 лет, я решила убираться к черту из нашего городка и забрать ее с собой.

Мы переехали в другой штат и поступили в колледж. Я выбрала техническую специальность, а она – искусство. Раньше мы всегда были неразлучны, но в колледже все по-другому. Вы переезжаете и находите свою тусовку. Друзей, которые, по вашему мнению, лучше всего соответствуют тому, что вас определяет. Некоторые так меняются к лучшему, другие – к худшему. Не знаю, кто тогда оказался первым, или это был просто естественный процесс, но мы все больше и больше отдалялись друг от друга. Сначала мыслями, а потом и физически. В конце концов, я отправилась в путешествие по Европе, а она осталась в том же городе и переехала к своему парню.

Вернувшись домой, я отправилась навестить родителей. Они сильно изменились. Одиночество не пошло им на пользу, хоть они и не жаловались. Поэтому я решила остаться дома ненадолго и снова почти привыкла к жизни, которую знала с детства.

Почти.

В моем родном городе люди предпочитали видеть жизнь в позитивном свете. А я, с мрачным взглядом на вещи, не совсем вписывалась в эту идиллию. И знала, что создана для чего-то большего. В течении долгого времени я кое-что планировала. И просто ждала идеальную возможность.

Во время путешествия по Европе я встретила женщину в Праге. Великолепную, элегантную даму, за которой я готова была следовать куда угодно. Какое-то время мы путешествовали вместе, и это, без сомнения, был самый захватывающий период моей жизни. Это она рассказала мне о Фестивале для привилегированной группы людей, который она часто посещает. Туда нельзя купить билет или просто заявиться, нужно приглашение. И получить его практически невозможно. Но, как только вам это удастся, жизнь резко изменится к лучшему. Откроются возможности, о которых вы и не мечтали, вы оставите позади все, что знали, и начнете новую главу жизни, исполненную экстаза. Вот что она сказала мне. Она была такой величественной и элегантной, что я всем сердцем возжелала того, что есть у нее. Получить приглашение на мероприятие для элиты почти нереально… но она заверила, что замолвит за меня словечко.

***

Я понятия не имею, как это приглашение вообще нашло меня. Я дала той даме свой старый адрес, но письмо пришло в дом моего детства. Поэтому, когда золотой конверт и маленькая блестящая посылка оказались на нашем пороге, я была весьма удивлена. Но в хорошем смысле. Очень заинтригована. Организаторы были представителями элиты высшего класса, конечно же, они нашли бы меня где угодно. Знаю, для обычного человека это звучит дико, но моя жизнь никогда не была “обычной”. А после того, как мы с сестрой отдалились, мне нужно было за что-то зацепиться. Нужна была новая цель. Что-то, что дало бы мне особый путь. И мне очень хотелось снова увидеть ту элегантную женщину. Я разорвала конверт и уставилась на письмо сияющими от счастья глазами. Неужели меня действительно выбрали! Наконец-то судьба нашла меня.

Дорогая прекрасная, умная и ужасно упорная Мэри-Элис,

этим письмом мы рады поздравить вас! Перед вами официальное приглашение на Порочный Фестиваль Чудес.

Вы стали одним из счастливчиков. которых мы будем ожидать на необыкновенном празднике на Острове потерянных душ. В посылке вы найдете все необходимое. Обязательно облачитесь во все вещи и не берите с собой ничего больше. Любые предметы первой необходимости будут предоставлены вам на территории отеля. В день отъезда вас заберут. Будьте готовы.

Мы с нетерпением ждем возможности поприветствовать вас лично.

***

Только увидев, как черный лимузин сворачивает на подъездную дорожку, я поняла, что все реально. Облачилась в бархатное красное платье с бархатной же мантией и надела маску. Я чувствовала себя крайне глупо, но, опять же, кто меня будет осуждать? Но вот вопрос: можно ли надеть обувь? Происходящее немного выбило меня из колеи: только-только забрезжил рассвет, и я еще не успела ни сходить в душ, ни даже почистить зубы. Закинув в рот пару пластинок жвачки, я взяла систему связи и пошла к выходу. Родителей не было дома, так что я оставила им записку, предупреждая, что на время уезжаю. Со странным смартфоном в руке, я, наряженная, как на венецианский маскарад, босиком пошла к машине. Мужчина в темном костюме придержал для меня дверь, и, не обмолвившись с ним ни словом, я села внутрь.  

Тонированные окна лимузина не позволяли ничего разглядеть снаружи. Я немного испугалась и задалась вопросом, во что умудрилась ввязаться… Но сделала глубокий вдох и приказала себе успокоиться. Передо мной высился столик с шампанским и легким завтраком, однако я не решилась что-либо есть. Пару часов спустя мы припарковались на небольшом пустыре.

Вот и все. Теперь мне никуда не деться из пут дикой игры для богатых психопатов! Меня накрывала паника. Шофер открыл дверь, и я увидела вертолет неподалеку. Меня подвели к нему и посадили внутрь. На секунду я подумала о том, чтобы сбежать, но куда? Я торчала посреди пустого поля, не пойми где.

– Йоу, как оно, девочка-ворона? – Парень, сидящий в вертолете, рассмеялся своей же шутке. На нем красовалась такая же маска и браслет, а вместе с ними черный смокинг с красной бабочкой.

Я села рядом с ним.

– Эм, привет. Не знаю, что сказать. Тебя тоже пригласили на мероприятие?

– Порочный фестиваль? Да, черт возьми. Я несколько месяцев с ума сходил от ожидания. Я здесь впервые. – Он подмигнул в прорезь маски. – Я Магнус, кстати.

– Мэри-Элис. Приятно познакомиться.

Он был настолько обычным, нормальным, что мой страх испарился. Парень напомнил мне мою тусовку в колледже. Конечно, мы оба могли просто быть добычей на фестивале, но я решила попытаться получить от происходящего удовольствие. Попыталась вспомнить, что говорила мне та красивая женщина. Убедить себя, что именно это мне и нужно. И постепенно все больше успокаивалась. Очевидно, мы с Магнусом в одной группе. Я не совсем понимала, что это значит, но, как только мы доберемся до острова, все наверняка должно было проясниться. 

***

– Черт, это так необычно! – воскликнул Магнус, когда нас ввели в наше бунгало. 

Снаружи строение выглядело весьма прозаично, зато внутри было обставлено не хуже, чем в пятизвездочном отеле. С потолка свисали шикарные люстры, повсюду в укромных уголках исходили пузырьками бутылки шампанского. На стенах прекрасные картины. И все вокруг горело золотом и красным. Внутри бунгало раскинулся открытый зал. Я заметила несколько дверей на дальней стене с именами, выгравированными золотом. Моя комната была крайней слева, комната Магнуса – справа. Внутри в гардеробе не нашлось никакой одежды, но по крайней мере я обзавелась обувью. Чем-то похожим на туфли для чечетки. И, знаете, это даже было хорошо. Лучше, чем бесконечно ходить на каблуках, особенно по песчаному пляжу, на котором стояло бунгало.

Мы расположились на одном из диванов в гостиной,  и Магнус принялся открывать бутылку шампанского.

– Что ж, наверное, теперь нам нужно привыкать к шикарной жизни. – Он рассмеялся. – Или твоя жизнь всегда такая?

– Не совсем, – усмехнулась я в ответ. – Там, где я живу, все одинаковые. У нас нет таких экстравагантных вещей. 

– Коммунистка? – Магнус щедро глотнул шампанского. – Погоди-ка, что это?.. – продолжил он, прежде чем я успела ответить.

Он указывал на письмо, лежащее на столе. Конверт был похож на тот, в котором пришло приглашение, даже почерк тот же.

Возлюбленные Вороны, добро пожаловать!

Мы безмерно рады, что вы присоединились к нам в эти замечательные выходные! Питаем глубочайшую надежду, что все, что вам будет предоставлено, соответствует вашим изысканным вкусам. Вы, наши Вороны, главный элемент Фестиваля. Без вас игры, которые мы задумали, не были бы такими захватывающими, не побоимся этого слова, фантастическими! Однако вам наверняка уже известно, насколько вы особенные, отличающиеся от всех, умные люди. Поэтому вы здесь. Мы глубоко убеждены, что вы – сливки, которые поднимутся на вершину в эти выходные, и вас ждет ряд фантастических игр.

На другой стороне острова расположилась еще одна группа гостей. Они задумали недоброе и сделают все возможное, чтобы устранить вас. Мы запланировали ряд мероприятий, в ходе которых вы сможете доказать, что не зря занимаете место на вершине, и отыграть свою жизнь. Но за это вам придется решить, кого из других гостей стоит отсечь. Буквально.

Вы наверняка сгораете от любопытства, но не волнуйтесь, скоро вам все подробно объяснят. Когда все соберутся.

Магнус и Мэри-Элис, остальная часть вашей стаи скоро прибудет. А пока что чувствуйте себя как дома. 

Я все смотрела на письмо. Руки дрожали. Магнус взглянул на меня и сказал:

– Ты выглядишь удивленной. 

Ты же знала, что это охота на людей, так?

~

Главы: 1 • 234

~

Оригинал (с) likeeyedid

Телеграм-канал, чтобы не пропустить новые посты

Еще больше атмосферного контента в нашей группе ВК

Перевела Юлия Березина специально для Midnight Penguin.

Использование материала в любых целях допускается только с выраженного согласия команды Midnight Penguin. Ссылка на источник и кредитсы обязательны.

Комментировать

MNPenguin Клуб полуночников